Юридическая помощь в Ростове-на-Дону
Навигация

Зарубежное право

ГЕРМАНСКОЕ ГРАЖДАНСКОЕ УЛОЖЕНИЕ 2

ВТОРАЯ КНИГА. ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО Раздел 1. СОДЕРЖАНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 2

Титул 1. ИСПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 2

  • 241. Обязанности, вытекающие из обязательственного правоотношения — 2
  • 244. Денежное обязательство 2
  • 247. Базовая процентная ставка 2
  • 275. Исключение обязанности исполнить3 2
  • 276. Ответственность должника1 3
  • 278. Вина лиц, оказывающих помощь в исполнении обязательства (Erfuelungsgehilfer); 3
  • 279. Невозможность исполнения при родовом обязательстве — отменен. 3
  • 280. Возмещение убытков за нарушение обязательства 3
  • 281. Возмещение убытков вместо исполнения обязательства в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением 3
  • 282. Возмещение убытков вместо исполнения в связи с нарушением одной из обязанностей, предусмотренных § 241(2) 3
  • 283. Возмещение убытков вместо исполнения при отсутствии обязанности исполнения 4
  • 284. Возмещение расходов 4
  • 285. Возврат вознаграждения 4
  • 286. Просрочка должника 4
  • 288. Проценты за время просрочки 4

Раздел 2. ОФОРМЛЕНИЕ ДОГОВОРНЫХ ОТНОШЕНИЙ ПОСРЕДСТВОМ ОБЩИХ УСЛОВИЙ СДЕЛОК 5

  • 305. Включение общих условий сделки в договор 5
  • 305а. Включение в особых случаях 5
  • 305b. Приоритет отдельно оговоренных условий 5
  • 305с. Необычные и неясные условия 5
  • 306. Правовые последствия невключения условий и их недействительности 5
  • 306а. Запрет на обход норм настоящего раздела 5
  • 307. Проверка содержания 6
  • 308. Оговорки, предполагающие возможность оценки 6
  • 309. Оговорки, не предполагающие возможность оценки 6
  • 310. Сфера применения 9

Раздел 3. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЗ ДОГОВОРОВ 9

Титул 1. ВОЗНИКНОВЕНИЕ, СОДЕРЖАНИЕ И ПРЕКРАЩЕНИЕ Подтитул 1. ВОЗНИКНОВЕНИЕ 9

  • 311. Обязательства, возникающие из сделки, и подобные им обязательства 9
  • 311а. Препятствие к исполнению, существующее во время заключения договора 9
  • 311b. Договоры в отношении земельных участков, имущества и наследства 10
  • 311с. Распространение на принадлежность 10

Подтитул 2. ОСОБЫЕ ФОРМЫ СБЫТА 10

  • 312. Право отзыва при сделках, заключаемых «у дверей дома» 10
  • 312а. Соотношение с другими предписаниями 10
  • 312b. Дистанционные договоры 10
  • 312с. Информирование потребителя при дистанционных договорах 11
  • 312d. Право отказа от дистанционного договора и право возврата при дистанционных договорах 11
  • 312е. Обязанности при заключении сделок в электронном имущественном обороте 12
  • 312f. Соглашения, отклоняющиеся от положений закона 12

Подтитул 3. ИЗМЕНЕНИЕ И ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА 12

  • 313. Отпадение основания договора 12
  • 314. Расторжение длящихся договоров по существенной причине 12

Подтитул 4. ОДНОСТОРОННЕЕ ПРАВО НA ОПРЕДЕЛЕНИЕ СПОСОБА ИСПОЛНЕНИЯ 13

Глава 2. Двусторонние договоры 13

  • 320. Возражение об отсутствии встречного исполнения 13
  • 321. Возражение об отсутствии уверенности во встречном исполнении 13
  • 322. Присуждение к одновременному исполнению обязательств 13
  • 323. Расторжение вследствие неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства 13
  • 324. Расторжение договоров вследствие нарушения обязанности, предусмотренной абзацем вторым § 241 14
  • 325. Возмещение убытков и расторжение договоров 14
  • 326. Освобождение от встречного исполнения и расторжение договора при исключении обязанности исполнить 14

 

Читать далее

Ст. 1310. Он не может получить восстановления в отношении обязательств, вытекающих из его правонарушения или как бы правонарушения.

Ст. 1311. Не принимается от него просьба о пересмотре обязательства, которое он подписал, будучи несовершеннолетним, если он одобрил его по достижения совершеннолетия, независимо от того, является ли это обязательство недействительным по форме или оно дает только основание для восстановления.

Ст. 1312.   (Закон   от   18   февраля   1938   г.).   Если несовершеннолетние или лица, лишенные дееспособности, могут в этих своих качествах требовать восстановления в отношении принятых ими обязательств, то с них не может быть потребовано возвращения того, что им было вследствие этих обязательств уплачено во время несовершеннолетия или лишения дееспособности кроме тех случаев, когда доказано, что уплаченное послужило к их выгоде.

Ст. 1313. Совершеннолетние могут получить восстановление по причине убыточности соглашения лишь в тех случаях и при тех условиях, которые особо указаны в настоящем Кодексе.

Ст. 1314. Если были выполнены формальности, требуемые в отношении несовершеннолетних или лиц, лишенных дееспособности, для отчуждения недвижимости или для раздела наследства, то указанные лица в отношении этих актов будут рассматриваться таким же образом, как если бы они совершили эти акты, будучи совершеннолетними или до лишения дееспособности.

 

ГЛАВА YI

О ДОКАЗАТЕЛЬСТВЕ УЩЕСТВОВАНИЯ) ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И

(ПРОИЗВОДСТВА) ПЛАТЕЖА.

Ст. 1315. Тот, кто требует исполнения обязательства, должен доказать его (наличие).

Со своей стороны тот, кто заявляет, что он освобожден (от обязанностей), должен удостоверить платеж или обстоятельства, породившие погашение обязательства.

Ст.1316. Правила, касающиеся письменного доказательства, доказательства путем свидетельских показаний, предположений, признания стороны и присяги, изложены-в следующих частях.

 

ЧАСТЬ I

О письменном доказательстве

Параграф 1.

Об удостоверенном акте

Cт. 1317. Удостоверенным актом является такой акт, который принят (составлен) должностными лицами, имеющими право действовать в той местности, где составлен акт, и с требуемыми обрядностями.

Ст. 1318. Акт, который не имеет значения удостоверенного акта илу некомпетентности должностного лица или отсутствия у него способности к составлению актов, или в силу недостатка формы, имеет значение частного письменного документа, если он был подписан сторонами.

Ст. 1319. Удостоверенный акт является полным доказательством заключающегося в нем соглашения для договаривающихся сторон, их наследников или правопреемников.

Однако, в случае уголовной жалобы на подложность акта, исполнение по акту, на подложность которого сделано указание, приостанавливается в силу возбуждения уголовного обвинения, а в случае возбуждения в гражданском суде вопроса о подложности акта трибуналы могут, в зависимости от обстоятельств, временно приостановить исполнение по акту.

Ст. 1320. Как удостоверенный акт, так и частный акт имеют силу для сторон даже в тех частях, которые имеют характер упоминаний, если только эти упоминания имеют прямое отношение к существу акта. Упоминания, не относящиеся к существу акта, являются лишь началом доказательства.

Читать далее

ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС

ВВОДНЫЙ РАЗДЕЛ

Об опубликовании, действии и применении законов в целом.

Ст. 1. Законы обязательны к исполнению на всей территории Франции в силу их опубликования Королем (Президентом Республики). Они начинают исполняться на всей территории Королевства (Республики) с того момента, как опубликование будет признано известным.

Опубликование закона, осуществляемое Королем (Президентом Республики) считается известным в департаменте, где находится королевская резиденция (в департаменте, где находится резиденция Правительства) день спустя после опубликования; и во всех других департаментах — по истечении этого же срока, увеличенного на столько дней, сколько раз 10 мириаметров (около 20 старых лье) укладываются в расстояние между городом, где состоялось опубликование, и главным городом каждого департамента.

Rep. civ; Законы и указы, Wiederkehr.

Библиография — Coudere, D. 1975. Chron. 249; 1977. Chron. 183 (подготовительные работы, законодательная методика). — FrejaviUe, J.C.P. 1948. 1. 677 (исправление ошибок).

  1. Опубликование. — Опубликование — это акт, при помощи которого глава Государства удостоверяет существование закона и дает приказ  государственным властям исполнять  и  следить  за исполнением этого закона. Этот акт не имеет других дат, кроме даты подписания, хотя он вступает в силу, как и сам закон, только после обнародования   в   условиях,   предусмотренных   законами   и нормативными актами.

Государственный Совет, 8 февраля 1974 года, Commune de Montory, J.C.P. 1974. II. 17703 (2 esp.), note Liet-Veaux.

  1. Указы об опубликовании законов не могут оспариваться в Государственном Совете.

Государственный Совет, 3 ноября 1933 года, Desreumeaux, S. 1934.3.9, note critique Alibert.

  1. Дата начала исполнения закона. Обнародование. — Закон либо начинает исполняться немедленно, либо для этого требуется принятие дополнительных нормативных актов. Soc. 5 ноября 1981, Bull. civ. V, N 864.
  2. Закон, не требующих дополнительных нормативных актов, начинает исполняться до издания указа, то есть с момента его вступления в силу.

Civ. 3, 2 декабря 1981, Bull. civ. Ill, N 199. 4 ноября 1987 года, Gaz. Pal.    1988. 1.394. — Amiens, 28 марта 1968 года, J.C.P. 1968. II. 15663, note P.L. Crim. 1 марта 1990 года, Bull. crim N 102. 18 — сентября 1990 года, ibid. N 315.

Но дело обстоит иначе, если в отсутствие указаов, положения закона не могут исполняться. Soc. 22 марта 1989 года, Bull. civ. V, N 242.

  1. Закон не исполняется, если официальный бюллетень, в который он включен, не поступил в главный город департамента.

Ass. plen 1 марта 1950, В. 1950.363. О поступлении Официального бюллетеня, V. Crim. 14 декабря 1932 года, D.H. 1933.38. — Voirin, note D.C. 1941. 9.

  1. Обнародование — главное условие обязательности закона -это совокупность действий, направленных на то, чтобы довести до сведения населения новый закон и сроки обнародования.

Civ. 26 января 1938, D.H. 1938. 147. О срочном обнародовании, V. Государственный Совет 19 июня 1959 года, Gazes, D. 1959. 370, conci. Braibant. Об обнародовании указов, V. Государственный Совет, 12 апреля 1972 года (два постановления), Brier et Benasse, D. 1973. 228, note Delvolve. Civ. 1, 31 января 1989 года. Buii.civ. I, N 50.

  1. Исправление ошибок. — Исправление ошибок в текстах законов или нормативных актов, включенных в Официальный бюллетень, допустимо только в том случае, если речь идет о чисто технической ошибке, достаточно очевидной, чтобы первоначальный текст был заменен на исправленный. Civ. 3, 12 июля 1976 года, Bull. civ. Ill, N 314. Напротив, не имеет законной силы исправление, которое направлено не на устранение чисто технической ошибки или явного опущения) а на изменение содержания законодательного положения с целью существенного ослабления значения первоначального текста, опубликованного в Официальном бюллетене.

Ch. reun. 5 февраля 1974 года, D. 1947. 177. Sur la discussion, Voirin, notes D.P. 1930. 1. 101 et D.P. 1934.1.17.

Читать далее

Германское торговое уложение

 

содержание

 

Первая книга. Торговое сословие 3

Первый раздел. Коммерсанты 3

Второй раздел. Торговый регистр 4

Третий раздел. Торговая фирма 7

Четвертый раздел. Торговые книги 10

Пятый раздел. Прокура и доверенность на ведение дел 10

Шестой раздел. Торговые служащие и ученики в торговом деле 12

Седьмой раздел. Торговый представитель 15

Восьмой раздел. Торговый маклер 21

ВТОРАЯ КНИГА. ТОРГОВЫЕ ТОВАРИЩЕСТВА И НЕГЛАСНОЕ ТОВАРИЩЕСТВО 23

Первый раздел. Полное товарищество 23

Первая глава. Учреждение товарищества 23

Вторая глава. Правоотношения участников между собой 23

Третья глава. Правоотношения участников с третьими лицами 26

Четвертая глава. Прекращение товарищества и выбытие участников 28

Пятая глава. Ликвидация товарищества 31

Шестая глава. Срок исковой давности 33

Второй раздел. Коммандитное товарищество 33

Третий раздел. Негласное товарищество 36

ТРЕТЬЯ КНИГА. ТОРГОВЫЕ КНИГИ 37

Первый раздел. Предписания для всех коммерсантов 37

Первый подраздел. Бухгалтерский учет. Инвентаризация 37

Второй подраздел. Начальный баланс. Годовой баланс 39

Первая глава. Общие предписания 39

Вторая глава. Дополнительные предписания 39

Третья глава. Предписания об оценке 41

Третий подраздел. Хранение и предоставление 42

Четвертый подраздел. Коммерсанты по обязанности. Право земель 43

Второй раздел. Дополнительные предписания об обществах, являющихся объединением капиталов (акционерные общества, коммандитные товарищества на акциях и общества с ограниченной ответственностью) 44

Первый подраздел. Годовой баланс общества и отчет о состоянии дел 44

Первая глава. Общие предписания 44

Вторая глава. Баланс 45

Третья глава. Счет прибылей и убытков 49

Четвертая глава. Предписания об оценке 51

Пятая глава. Приложение 52

Шестая глава. Отчет о состоянии дел 54

Второй подраздел. Баланс концерна и отчет о состоянии дел концерна 54

Первая глава. Сфера применения 54

Вторая глава. Круг консолидации 58

Третья глава. Содержание и форма баланса концерна 58

Четвертая глава. Полная консолидация 59

Пятая глава. Предписания об оценке 62

Шестая глава. Консолидация, соразмерная паям 63

Седьмая глава. Ассоциированные предприятия 63

Восьмая глава. Приложение концерна 64

Девятая глава. Отчет о состоянии дел концерна 66

Третий подраздел. Ревизия 66

Четвертый подраздел. Опубликование (подача в регистр, публикация в «Бундесанцайгер»). Издание и размножение. Проверка регистрационным судом 71

Пятый подраздел. Административные полномочия в отношении формуляров и прочие предписания 73

Шестой подраздел. Предписания об уголовных и денежных санкциях. Штрафы 73

Третий раздел. Дополнительные предписания для зарегистрированных кооперативов 75

Четвертый раздел. Дополнительные предписания для кредитных институтов 77

Первая глава. Сфера применения § 340. 77

Вторая глава. Годовой итог, отчет о состоянии дел 77

Третья глава. Предписание об оценке 78

Четвертая глава. Пересчет валюты 80

Пятая глава. Итог концерна, отчет о состоянии дел концерна, промежуточный итог 80

Читать далее

Литература по праву зарубежных стран

Германское гражданское уложение

Германское гражданское уложение — дополнения

Германское торговое уложение

Гражданский кодекс Франции (Кодекс Наполеона). Разделы 1, 2, 3

Гражданский кодекс Франции (Кодекс Наполеона). Разделы 4, 5




Рубрики







Яндекс.Метрика