Пожалуйста активируйте JavaScript и перезагрузите страницу!
Это необходимо для корректной работы сайта
Добро пожаловать на наш ресурс!
Здесь Вы найдете для себя много полезной информации!
linuxprof.ru

Германское торговое уложение — Страница 107 — Ваш юрист

Германское торговое уложение

(5) Если при первом применении предписаний, измененных статьями 1 — 10 Закона об основных положениях баланса, изменяют прежнюю форму представления или применявшиеся до сих пор методы оценки, то § 252 абз. 1 п. 6, § 265 абз. 1, § 284 абз. 2 п. 3 Торгового уложения при первом составлении годового итога по измененным предписаниям не применяются. Кроме того, при первом применении не требуется приводить цифры предшествующего года.

(6) Если при первом применении предписания § 268 абз. 2 Торгового уложения по представлению данных о развитии основного имущества расходы на приобретение или изготовление имущественного объекта нельзя установить без непропорциональных расходов или промедлений, то бухгалтерскую стоимость донных имущественных объектов разрешается перенимать или выводить из годового отчета предшествующего хозяйственного года в качестве первоначальных издержек на приобретение или изготовление. Предл.1 разрешается соответственно применять в отношении представления статьи «Расходы на начало и расширение дела» Общества, являющиеся объединением капиталов, должны применение предл.1 и 2 указывать в приложении.

 

Статья 25. [Ревизор итога и ревизор итога концерна в случае общеполезных жилищных предприятий, акционерных обществ, коммандитных товариществ на акциях и обществ с ограниченной ответственностью]

(1) В отношении проверки годового итога:

1 акционерных обществ и обществ с ограниченной ответственностью, в которых большинство паев и большинство голосов принадлежит товариществам или ревизионным объединениям, допущенным к проверке товарищества,

2 предприятий, которые 31 декабря 1989 г. были признаны общеполезными жилищными предприятиями либо органами государственной жилищной политики и являются незарегистрированными товариществами,

применяется § 319, абз. 1 Торгового уложения с оговоркой, что данные общества или предприятия разрешается проверять также ревизионным объединениям, в которые они входят в качестве членов, если более половины ведущих дело членов правления данного ревизионного объединения являются хозяйственными ревизорами. Если ревизионное объединение имеет только двух членов правления, то один из них должен быть хозяйственным ревизором. Применяются соответственно § 319 абз. 2 и 3 Торгового уложения.

(2) При проверке годового итога означенных в абз. 1 обществ или предприятий ревизионным объединением подписывать предписанную законом подтверждающую отметку разрешается только хозяйственным ревизорам Занятые в ревизионном объединении хозяйственные ревизоры осуществляют свою ревизионную деятельность независимо, добросовестно, без огласки и ответственно. В частности, при представлении отчетов о проверке они должны вести себя беспристрастно. Лицам, не являющимся хозяйственными ревизорами, не разрешается давать последним указания относительно их ревизионной деятельности. Количество занятых в объединении хозяйственных ревизоров должно быть достаточным, чтобы подписывающие подтверждающую отметку хозяйственные ревизоры могли проводить проверку ответственно.

(3) Если признанное 31 декабря 1989 г. общеполезным жилищное предприятие или предприятие, признанное органом государственной жилищной политики, будучи акционерным обществом, коммандитным товариществом на акциях или обществом с ограниченной ответственностью, обязано согласно второму подразделу второго раздела третьей книги Торгового уложения составлять итог концерна и отчет о состоянии дел концерна, то ревизионное объединение, к которому принадлежит предприятие, является также ревизором итога концерна.

Пожертвование на развитие ресурса