Пожалуйста активируйте JavaScript и перезагрузите страницу!
Это необходимо для корректной работы сайта
Добро пожаловать на наш ресурс!
Здесь Вы найдете для себя много полезной информации!
linuxprof.ru

Германское торговое уложение — Страница 88 — Ваш юрист

Германское торговое уложение

 

  • 364. [Индоссамент]

(1) Посредством индоссамента все права по индоссированному документу переходят к индоссату.

(2) Против законного владельца документа должник может выдвинуть лишь такие возражения, которые касаются действительности его заявления в документе либо вытекают из содержания документа или же принадлежат ему непосредственно против владельца.

(3) Должник обязан к исполнению только в случае вручения подписанного документа.

 

  • 365. [Применение вексельного права; вызывное производство]

(1) Относительно формы индоссамента, легитимации владельца и проверки легитимации, а также относительно обязательства владельца по выдаче документа применяются соответственно предписания статей 11-13, 36, 74 Вексельного устава.

(2) Если документ уничтожен или утрачен, то он подлежит объявлению утратившим силу посредством вызывного производства. Если вызывное производство возбуждено, то уполномоченное лицо, при условии что оно до объявления утратившим силу представляет обеспечение, может требовать от должника исполнения в соответствии с документом.

 

  • 366. [Добросовестное приобретение движимых вещей]

(1) Если коммерсант при занятии своим торговым промыслом отчуждает или закладывает не принадлежащую ему движимую вещь, то предписания Гражданского уложения в пользу того, чьи права получены от неуправомоченного лица, применяются также в том случае, если добросовестность приобретателя касается полномочий отчуждателя или залогодателя распоряжаться вещью за собственника.

(2) Если вещь обременена правами третьего лица, то предписания Гражданского уложения в пользу того, чьи права получены от неуправомоченного лица, применяются также в том случае, если добросовестность полномочия отчуждателя или залогодателя касается права распоряжаться вещью без условия о сохранении права распоряжаться вещью.

(3) Законное залоговое право комиссионера, экспедитора, содержателя склада и перевозчика в отношении защиты добросовестности равнозначно залоговому праву, приобретенному согласно абз. 1 посредством договора.

 

  • 367. [Добросовестное приобретение определенных ценных бумаг]

(1) Если ценная бумага на предъявителя, украденная у собственника, потерянная им или утраченная иным образом, отчуждается или закладывается коммерсанту, ведущему дело в качестве банкира или менялы, то его добросовестность считается исключенной, если во время отчуждения или залога утрата бумаги была опубликована в «Бундесанцайгер», а с истечения года, когда была сделана публикация, прошло не более одного года. Ценным бумагам на предъявителя равнозначны письменные ордерные долговые обязательства, облигации, а также именные акции, временные расписки и паевые сертификаты государственного банка, если они снабжены бланковым индоссаментом.

(2) Добросовестность приобретателя не исключается и в случае публикации в «Бундесанцайгер», если приобретатель вследствие особых обстоятельств не знал о публикации, а его незнание не основывается на грубой небрежности.

(3) Данные предписания не применяются в отношении расписок по процентам, рентам и доле в прибыли, которые подлежат исполнению не позднее чем в срок погашения, следующий за отчуждением или залогом, в отношении беспроцентных ценных бумаг на предъявителя, подлежащих оплате по предъявлении, а также в отношении банкнот.

Пожертвование на развитие ресурса