Пожалуйста активируйте JavaScript и перезагрузите страницу!
Это необходимо для корректной работы сайта
Добро пожаловать на наш ресурс!
Здесь Вы найдете для себя много полезной информации!
linuxprof.ru

Германское гражданское уложение — Страница 74 — Ваш юрист

Германское гражданское уложение

 

  • 960. [Дикие животные]

(1) Дикие животные  никому не  принадлежат,  пока они  находятся  на свободе. Дикие животные, находящиеся в зоопарке, а также рыбы, находящиеся в прудах или в других частных замкнутых водоемах, не являются бесхозными.

(2) Если находившееся в неволе дикое животное обретает свободу, то оно вновь никому не принадлежит, при условии что собственник не начнет немедленного преследования животного или если откажется от преследования.

(3) Прирученное животное становится бесхозным, если оно утратит привычку возвращаться в предназначенное для него место.

 

  • 961. [Бесхозный пчелиный рой]

Пчелиный рой, покинувший улей, становится бесхозным, если собственник не начнет немедленного его преследования или если откажется от преследования.

 

  • 962. [Право собственника преследовать пчелиный рой]

Преследуя рой, собственник может перейти на чужой земельный участок. Если рой залетит в чужой пустой улей, то собственник роя может с целью его поимки открыть улей и вынуть либо выломать соты. Собственник обязан возместить причиненные указанными действиями убытки.

 

  • 963. [Смешение пчелиных роев]

Если смешивается несколько вылетевших пчелиных роев, принадлежащих разным собственникам, то те собственники, которые преследовали свои рои, приобретают право общей собственности на пойманный смешавшийся рой, размеры долей определяются по числу роев, подвергшихся преследованию.

 

  • 964. [Попадание роя в чужой занятый улей]

Если пчелиный рой залетит в чужой, уже занятый другим роем улей, то право собственности, а также иные права в отношении пчел, уже находившихся в улье, распространяются и на залетевший рой. Право собственности и иные права первоначального собственника залетевшего роя прекращаются.

 

  1. VI. Находка

 

  • 965. [Обязанность лица, нашедшего потерянную вещь]

(1) Лицо, нашедшее потерянную вещь, обязано немедленно уведомить об этом потерявшего, или собственника, или другое лицо, имеющее право на получение вещи.

(2) Если лицо, нашедшее вещь, не знает никого из тех лиц, которые имеют право на получение вещи, или ему неизвестно их место пребывания, то оно обязано немедленно заявить соответствующему органу о своей находке и об обстоятельствах, которые могли бы иметь существенное значение для обнаружения лица, имеющего право на получение вещи. Если стоимость вещи составляет менее десяти немецких марок, уведомления не требуется.

 

  • 966. [Обязанность хранения]

(1) Лицо, нашедшее вещь, обязано к ее хранению.

(2) Скоропортящаяся вещь или вещь, хранение которой требует несоразмерных расходов, должна быть продана с публичных торгов нашедшим вещь лицом. До публичных торгов оно должно уведомить об этом соответствующие органы. Вырученные от продажи вещи деньги заменяют саму вещь.

 

  • 967. [Обязанность выдачи вещи]

Нашедший вещь вправе, а по распоряжению соответствующего органа — обязан передать эту вещь или вырученные деньги соответствующему органу.

Пожертвованите на развитие ресурса