Пожалуйста активируйте JavaScript и перезагрузите страницу!
Это необходимо для корректной работы сайта
Добро пожаловать на наш ресурс!
Здесь Вы найдете для себя много полезной информации!
linuxprof.ru

Германское гражданское уложение — Страница 158 — Ваш юрист

Германское гражданское уложение

(7) В целях исчисления согласно абз. 2 не учитывается следующее то, что на момент начало судопроизводства по заявлению о разводе еще не истек срок, по истечении которого застрахованное лицо имеет право на получение пенсии, минимальное время работы, дающее право на получение пенсии, минимальный срок страхования, то, что не возникли иные временные предпосылки, являющиеся основанием для определения размера обеспечения, предл. 3 п. 3 абз. 2 не затрагивается. Данное правило не действует в отношении таких периодов времени, от которых зависит определение размера пенсии при минимальном доходе в пенсионном страховании, установленном законом.

(8) При исчислении ценности следует исключить такие надбавки, входившие в сумму обеспечения, пенсий или платежей, которые предоставлялись в связи с существованием брака, в частности надбавки на детей или аналогичные семейные надбавки.

 

  • 1587b. [Передача и обеспечение пенсионных ожиданий]

(1) Если один супруг в период брака приобрел пенсионные ожидания в соответствии с законодательно установленным пенсионным страхованием в смысле п. 2 абз. 2 § 1587а и они превышают те пенсионные ожидания в смысле пп. 1,2 абз. 2 § 1587а, которые в период брака приобрел другой супруг, то семейный суд передает последнему половину разницы в ценности этих пенсионных ожиданий. Подробности устанавливаются предписаниями о пенсионном страховании по закону.

(2) Если супруг в период брака приобрел ожидание в смысле п. 1 абз. 2 § 1587а в отношении корпорации, учреждения или учреждения публичного права либо их союза, включая вышестоящие органы или ассоциации делового сотрудничества, и это ожидание одно или вместе с пенсионным ожиданием в смысле п. 2 абз. 2 § 1587а, ожидания в смысле п. 1 абз 2 § 1587а, которые в период брака приобрел другой супруг, то семейный суд определяет величину в отношении пенсионного страхования по закону в размере половины разницы в ценности, которая еще имеет место после применения предписаний абз. 1. Подробности устанавливаются предписаниями о пенсионном страховании по закону.

(3) Если выравнивание не должно быть произведено согласно абз. 1 или 2, то обязанный к выравниванию супруг должен выплатить правомочному лицу в качестве вклада в обеспечение ожиданий последнего на пенсию, установленную пенсионным страхованием по закону, такую сумму, которая необходима, чтобы компенсировать разницу в ценности, данное правило применяется только в том случае, когда в отношении правомочного лица еще не наступили условия, необходимые для назначения пенсии по старости в соответствии с пенсионным страхованием по закону. Подробности устанавливаются согласно предписаниям о пенсионном страховании по закону. Пенсионные ожидания, которые подлежат передаче согласно абз. 1 или обеспечению согласно абз. 2, 3, должны включаться в сумму компенсации, путем перерасчета следует производить лишь единовременную компенсацию.

Пожертвование на развитие ресурса