Пожалуйста активируйте JavaScript и перезагрузите страницу!
Это необходимо для корректной работы сайта
Добро пожаловать на наш ресурс!
Здесь Вы найдете для себя много полезной информации!
linuxprof.ru

Германское гражданское уложение — Страница 223 — Ваш юрист

Германское гражданское уложение

(2) Казна не может отказаться от наследства, перешедшего к ней по закону.

  • 1943. [Принятие наследства]

Наследник не может отказаться от наследства, если он принял его либо, если истек срок, назначенный для отказа; с истечением срока наследство, считается принятым.

  • 1944. [Срок для отказа от наследства]

(1) Отказ может последовать только в течение шести недель.

(2) Срок исчисляется с момента, когда наследник узнает о приобретении наследства и об основании к его призванию. Если наследник призывается на основании завещательного распоряжения, то течение срока начинается не раньше объявления завещательного распоряжения. В отношении течения срока соответственно действуют предписания § 203 и 206 о сроках исковой давности.

(3) Срок составляет шесть месяцев, если наследодатель имел свое последнее место жительства за границей либо если наследник в момент начала течения срока находится за границей.

  • 1945. [Форма отказа от наследства]

(1) Отказ от наследства осуществляется подачей заявления в суд по наследственным делам; заявление должно быть сделано посредством записи протоколе суда по наследственным делам либо в официально удостоверение форме.

(2) Запись в протоколе суда по наследственным делам производится в соответствии с предписаниями Закона о публичном удостоверении документов.

(3) Поверенный должен предъявить заверенную в установленном порядке доверенность. Доверенность должна быть приложена к заявлению или представлена впоследствии в течение срока для отказа.

  • 1946. [Время подачи заявления]

Наследник может принять наследство или отказаться от него, как только наследство открылось.

  • 1947. [Препятствующие условия]

Принимать или отказываться от наследства нельзя под условием или с установлением срока.

  • 1948. [Несколько оснований для призвания к наследованию]

(1) Лицо, которое призывается к наследованию в соответствии с распоряжением на случай смерти, может отказаться от наследства по завещанию и принять наследство по закону, если является наследником по закону.

(2) Лицо, которое призывается к наследованию согласно завещанию по договору, может принять наследство по одному из оснований и отказаться от другого.

  • 1949. [Ошибка в отношении основания для призвания к наследованию]

(1) Принятие признается несостоявшимся, если наследник заблуждался относительно основания для принятия наследства.

(2) В сомнительных случаях отказ распространяется на все основания для принятия наследства, которые известны наследнику при подаче заявления.

  • 1950. [Недопустимость частичного принятия или частичного отказа]

Нельзя принимать наследство или отказываться от него, ограничиваясь какой-либо его частью. Принятие или отказ от принятия части недействительны.

  • 1951. [Наследование нескольких долей]

(1) Лицо, которое призывается к наследованию нескольких долей, может принять одну долю и отказаться от другой, если оно призывается к наследованию долей по различным основаниям.

Пожертвование на развитие ресурса